اينك ترجمه فارسى اين مجموعه ، تقديم فارسى زبانان و دوستداران فرهنگ اهل بيت عليهم السلام مى گردد ، تا آنان نيز در چشيدن شيرينى هاى سخن امام على عليه السلام و التذاذ از زيبايى هاى انديشه او سهيم شوند .
درباره ترجمه
سياست نامه امام على عليه السلام ، ترجمه جلد چهارم از موسوعة الامام على عليه السلام فى الكتاب والسنة والتاريخ است . در ترجمه اين كتاب ، تلاش شد تا با حفظ روانىِ برگردان فارسى ، از ساختار جمله هاى عربى خارج نشويم؛ گرچه كارى بس دشوار بود؛ بويژه كه در اين مجموعه ، متن هاى بسيار متفاوتى از قبيل : نهج البلاغة ، تاريخ طبرى ، الكامل ، تاريخ يعقوبى ، و ... گرد آمده اند كه هريك را شيوه نگارشِ ويژه اى است و به دوره اى از ادبيات نگارشى ، وابسته .
همچنين ، سعى بر آن بود كه ترجمه هاى در دسترسِ اين متون ، منظور نظر قرار گيرند و از آنها بهره گرفته شود؛ و بايد ياد كرد كه در ترجمه آيات قرآن ، از ترجمه استاد محمد مهدى فولادوند ، بهره فراوان برده ايم و در برگردان فارسىِ نهج البلاغة و غرر الحكم ، ترجمه هاى دكتر سيدجعفر شهيدى و آقاجمال خوانسارى ، مورد توجه بيشتر بوده است .
با اين همه ، دعواى درستى و بى نقصى در ميان نيست و خُرده گيرى هاى دوستداران فرهنگ و ادب را به ديده منّت داريم .
مهدى مهريزى
يكم بهمن ۱۳۷۹
۲۵ شوال ۱۴۲۱