457
شناخت نامه حدیث - جلد اول

امّا گاه متن حديث، به دليل آسيب‏هايى كه در جاى خود بررسى شده‏اند۱، به گونه‏اى تغيير يافته به دست ما مى‏رسد. فهم حديث، اگر بر روى متنى نادرست به انجام رسد، ما را به مقصود نمى‏رسانَد. پس، پيش‏نياز نخست، گِردآورى نسخه‏هاى متعدّد از يك متن حديثى است تا در روند كاوش‏هاى بعدى، احتمال‏هاى گوناگون معنايى را بررسى كنيم، هر چند در اين مرحله، نمى‏توان و نمى‏خواهيم به صحّت قطعى يك متن، حكم كنيم و بقيّه را كنار نهيم؛ زيرا اين كار، درگروى تعامل دنباله‏دار با متن به سرانجام مى‏رسد.

چگونگى دستيابى به اين نسخه‏ها، اعم از نسخه‏هاى خطّى و نسخه‏هاى غير خطّى، نيازمند تخريج حديث و آشنايى با فنّ نسخه‏شناسى است.

مرحله اوّل: فهم متن

پس از اطمينان نسبى به صحّت متن، نخست بايد مفردات آن و سپس تركيبات و محتواى كلّ كلام، فهميده شوند. فهم مفردات، يعنى فهم دقيق و عميق يكايكِ واژه‏ها با استفاده از كتاب‏هاى لغت، غريب الحديث و كاربردهاى آنها در متون اصيل عربى. فهم تركيبات نيز به معناى فهم نقش‏ها و ارتباط‏هاى ميان‏كلامى است و از اين رو، فهم متن، خود به دو بخش تقسيم مى‏شود: يكى، فهم مفردات و ديگرى فهم تركيبات.

الف ـ فهم مفردات

با توجّه به ساختار صرفى واژگان در زبان عربى و فصل‏بندى كتاب‏هاى لغت عربى بر پايه مادّه و ريشه كلمه، نياز است كه هر واژه نامفهوم حديث را ريشه‏يابى كنيم، سپس به دنبال معناى آن در كتاب‏هاى لغت، برويم و آن گاه، معناى ريخته شده در قالب و هيئت موجود در متن را، معنا كنيم. هر دو كار، يعنى تشخيص مادّه و هيئت كلمه، نياز

1.. ر . ك : ص ۲۲۳ آسيب‏هاى صدور و نقل حديث .


شناخت نامه حدیث - جلد اول
456

تبيين مقصود از درايت حديث۱

اهتمام پيامبر صلى‏الله‏عليه‏و‏آله و اهل بيت ايشان همواره درايت و فهم حديث بوده است. فراوانى گزارش‏هايى كه به اين كار توصيه كرده‏اند و برترى‏بخشيدن درايت و فهم يك حديث بر روايت و نقل هزار حديث، مؤيّد همين نكته است.۲ فهم حديث، به عنوان يك متن دينى، مشمول قواعد عمومى فهم متن و نيز قواعد ويژه فهم متون مقدّس است. حديث، مانند هر متن معنادار ديگرى، در پىِ رساندن ما به مقصود و مراد گوينده آن است. بر اين پايه، ابتدا بايد براى فهم متن و سپس براى دستيابى به مقصود آن، بكوشيم. اين حركت دو مرحله‏اى، يعنى فهم متن و درك مقصود، خود به مراحل خُردترى تقسيم مى‏شود؛ امّا پيش از آن نياز است كه متنى صحيح و قابل اعتماد از حديث داشته باشيم و از اين نكته نيز فارغ شده باشيم كه متن كاويده شده، داراى، صحّت انتساب به يكى از معصومان عليهم‏السلام است. مفروض ما، حديث بودن متن است. از اين رو، به پيش‏نياز دوم نمى‏پردازيم و آن را بر عهده دانش تخريج و رجال مى‏نهيم.

پيش‏نياز: اطمينان از صحّت متن

در فهم حديث، بايد متن را بكاويم و يكايكِ واژه‏ها و تركيب جمله‏ها را بررسى كنيم؛

1.. به قلم پژوهشگر ارجمند ، جناب حجّة الإسلام والمسلمين عبد الهادى مسعودى .

2.. ر . ك : ص ۴۵۱ ترغيب به فهم حديث .

  • نام منبع :
    شناخت نامه حدیث - جلد اول
    سایر پدیدآورندگان :
    محمد محمدی ری شهری با همکاری جمعی از پژوهشگران
    تعداد جلد :
    3
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1397
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 1553
صفحه از 501
پرینت  ارسال به