ائمه علیهم السلام در این مورد با تذکر به روابط بینامتنی آیات با یکدیگر ابهام متصور را زدوده، و تفسیری درست و متناسب با مقصود الهی از آن ارائه نمودهاند. امام علی علیه السلام و امام صادق علیه السلام در تفسیر آیه مذکور به آیه (وَ أَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا)؛۱ و از ابرهاى متراکم، آبى ریزان فرود آوردیم، استناد جسته و مقصود از کلمه یعْصِرُون را در آیه قبلی، به بارش باران از ابرهای متراکم تفسیر نموده و معنای رایج نزد برخی از افراد را - که آن را به شراب گیری معنا میکردند - نادرست خواندهاند. در این روایات، هر چند فعل یعصرون به دو شکل معلوم۲ و مجهول۳ قرائت شده است، لکن در ابهامزدایی به همان آیه سوره نبا ارجاع و معنای باران از آن ارائه شده است. علامه طباطبایی در تحلیل قسم دوم روایات - که یعصرون در آنها به شکل مجهول قرائت شده و تعدادشان نیز بیشتر از روایات قسم اول است - گفته است:
مراد این است که کلمه«یعْصِرُونَ» باید با ضمه یاء و به صیغه مجهول خوانده شود؛ چون معنایش این است که مردم در آن سال «باران داده مىشوند»، به شهادت اینکه در سوره نبا اسم فاعل همین فعل به کار رفته، ابرها را معصرات و مردم را معصر (باران داده شده) خوانده است. پس سحاب معصر (به کسر صاد) به معناى ابر ممطر است. در قرائت به شکل معلوم نیز معنا چنین میشود که باران بر ایشان مىبارد.۴
مبتنی بر این تحلیل علامه فعل یغاث در آیه را از ریشه غیث به معنای رویش رویدنی در اثر بارندگی دانسته است، نه از ریشه غوث به معنای دادخواهی.۵ نمونههای دیگری از کاربست روش تفسیر قرآن به قرآن در روایات در پژوهشهای مستقلی نشر یافته است که خواننده گرامی را به آنها ارجاع میدهیم.۶