509
نهج الدّعا (با ترجمه فارسي) جلد دوّم

۱۸ / ۲

شَلْمَغانى

۱۶۰۹.الاحتجاجـ در يادكرد از توقيعى ۱ كه از ناحيه مقدّسه ، ۲ خطاب به شيخ ابو القاسم حسين بن روح ، در لعنت فرستادن بر كسانى كه ادّعاى بابيّت كردند ، صادر شد ـ: خداوند، عمرت را دراز گرداند ! خداوند ، تو را با همه خوبى ها آشنا كند و با آن ، عملت را ختم به خير فرمايد! به هر يك از برادران ما ـ كه خداوند ، سعادتشان را پايدار بدارد ـ كه به دينش اطمينان دارى و از نيّتش آسوده خاطرى ، اعلام كن كه محمّد بن على معروف به شَلْمَغانى ـ كه خداوند ، هر چه زودتر مجازاتش كند و امانش ندهد ـ از اسلام ، مرتدّ و جدا گشته و در دين خدا كجروى نموده و چيزى را ادّعا كرده است كه به سبب آن به آفريدگار شكوهمند و والا ، كافر گشته است و دروغ و ناروا بسته است و بهتان زده و گناهى بزرگ مرتكب شده است . منحرفان ، به خدا دروغ بستند و سخت گم راه شدند و زيان آشكارى كردند .
ما به پيشگاه خداوند بزرگ و پيامبر او ـ كه درودها و سلام و رحمت و بركات خدا بر او باد ـ از اين مرد ، اعلام برائت مى كنيم و بر او لعنت مى فرستيم . لعنت هاى پياپىِ خداوند ، در ظاهر و باطن ، و در نهان و آشكار ، و در همه وقت و همه حال ، بر او و بر كسى كه پيروى او كرد و بر كسى كه اين سخن ما به او برسد و با اين حال ، همچنان به جانبدارى از او ادامه دهد !
خداوند ، حامى شما باد! به آنان اعلام كن كه ما از او ، همان سان پرهيز و حذر مى كنيم كه از همتايان سابق او مى كرديم ؛ كسانى چون شَريعى و نُمَيرى و هِلالى و بِلالى و جز اينها . عادت خداوند ـ كه بشكوه است ستايشش ـ چه پيش از او و چه پس از او ، براى ما زيباست و به او اطمينان مى كنيم و از او يارى مى جوييم . او در همه كارهايمان ، ما را كفايت مى كند ، و نيكو كارگزارى است او .

1.توقيع : نامه ، اعلاميّه ، دست خط ، فرمان .

2.اصطلاح «ناحيه مقدّسه» ، در عصر غيبت صغرا ، به جاى نام «امام مهدى عليه السلام » به كار مى رفته است .


نهج الدّعا (با ترجمه فارسي) جلد دوّم
508

۱۸ / ۲

الشَّلمَغانِيُّ

۱۶۰۹.الاحتجاجـ في ذِكرِ تَوقيعٍ خَرَجَ مِنَ النّاحِيَةِ المُقَدَّسَةِ عَلى يَدِ الشَّيخِ أبِي القاسِمِ الحُسَينِ بنِ رَوحٍ في لَعنِ مَنِ ادَّعَى البابِيَّةَ ـ: عَرِّف ـ أطالَ اللّهُ بَقاكَ ، وعَرَّفَكَ اللّهُ الخَيرَ كُلَّهُ ، وخَتَمَ بِهِ عَمَلَكَ ـ مَن تَثِقُ بِدينِهِ وتَسكُنُ إلى نِيَّتِهِ مِن إخوانِنا ـ أدامَ اللّهُ سَعادَتَهُم ـ بِأَنَّ مُحَمَّدَ بنَ عَلِيٍّ المَعروفَ بِالشَّلمَغانِيِّ ـ عَجَّلَ اللّهُ لَهُ النَّقِمَةَ ولا أمهَلَهُ ـ قَدِ ارتَدَّ عَنِ الإِسلامِ وفارَقَهُ ، وألحَدَ في دينِ اللّهِ ، وَادَّعى ما كَفَرَ مَعَهُ بِالخالِقِ جَلَّ وتَعالى ، وَافتَرى كَذِبا وزورا ، وقالَ بُهتانا وإثما عَظيما . كَذَبَ العادِلونَ بِاللّهِ وضَلّوا ضَلالاً بَعيدا ، وخَسِروا خُسرانا مُبينا .
وإنّا بَرِئنا إلَى اللّهِ تَعالى وإلى رَسولِهِ ـ صَلَواتُ اللّهِ عَلَيهِ وسَلامُهُ ورَحمَتُهُ وبَرَكاتُهُ ـ مِنهُ ، ولَعَنّاهُ ؛ عَلَيهِ لَعائِنُ اللّهِ تَترى ۱ فِي الظّاهِرِ مِنّا وَالباطِنِ ، فِي السِّرِّ وَالجَهرِ ، وفي كُلِّ وَقتٍ ، وعَلى كُلِّ حالٍ ، وعَلى مَن شايَعَهُ وبَلَغَهُ هذَا القَولُ مِنّا فَأَقامَ عَلى تَوَلّيهِ بَعدَهُ .
أعلِمهُم ـ تَوَلاّكُمُ اللّهُ ـ أنَّنا فِي التَّوَقّي وَالمُحاذَرَةِ مِنهُ عَلى مِثلِ ما كُنّا عَلَيهِ مِمَّن تَقَدَّمَهُ مِن نُظَرائِهِ ؛ مِنَ الشَّريعِيِّ وَالنُّمَيرِيِّ ، وَالهِلالِيِّ وَالبِلالِيِّ ، وغَيرِهِم . وعادَةُ اللّهِ ـ جَلَّ ثَناوهُ ـ مَعَ ذلِكَ قَبلَهُ وبَعدَهُ عِندَنا جَميلَةٌ ، وبِهِ نَثِقُ وإيّاهُ نَستَعينُ ، وهُوَ حَسبُنا في كُلِّ اُمورِنا ونِعمَ الوَكيلُ . ۲

1.المواترة : المتابعة . قال اللّه تعالى : «ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَى» أي واحدا بعد واحدٍ (الصحاح : ج ۲ ص ۸۴۳ «وتر») .

2.الإحتجاج : ج ۲ ص ۵۵۳ ح ۳۴۸ ، الغيبة للطوسي : ص ۴۱۰ ، بحار الأنوار : ج ۵۱ ص ۳۷۶ وص ۳۸۰ .

  • نام منبع :
    نهج الدّعا (با ترجمه فارسي) جلد دوّم
    سایر پدیدآورندگان :
    محمّد محمّدی ری‌شهری، با همکاری: رسول افقی و احسان سرخه‌ای، ترجمه: حمیدرضا شیخی
    تعداد جلد :
    2
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1385
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 5518
صفحه از 680
پرینت  ارسال به