نگه داریم، چنانکه خاندان پیامبر[[ص]]، و کسانی که به ما امر شده از آنها تبعیت کنیم، در همه دورانها حاضرند."۱ در واقع از این زمان تا دوره ابداعِ عبارت استعاریِ «کتاب گویای خدا» ( کِتاب الله الناطِق) برای توصیف امامان فاصله چندانی نیست.۲
در میان شیعیان، تمثیل و نمادیابی به روشهای پرطرفدار در تفسیرگریِ قرآن تبدیل شد. با این وجود، تنها فرقههای دگراندیش [[شیعی]] نظیر نُصَیریها و دروزیها تا آنجا پیش رفتند که معنای باطنی قرآن را تنها مرجع نافذ قرآن بپندارند، و در نتیجه آنان نوعی رهیافت اباحهگرانه نسبت به احکام دینی قرآن را گسترش دادند.
نمونهای از رویکرد تمثیلی در سنت تفسیری شیعیان را میتوان در تفسیرگریِ سفر شبانه محمد[[ص]]، که در قرآن (اسراء۱۷: ۱) به آن اشاره شده، مشاهده کرد. نویسندگان اسماعیلی و نُصیری، با اینکه میدانستند طبق تفسیرِ سنتی این آیه ناظر به سفری واقعی است که در آن پیامبر[[ص]] از مکه به اورشلیم برده شده، آن را نماد سفر معنوی امامان یا اشخاص دیگر در قلمرو الهی تفسیر کردند.۳
از دیگر ویژگیهای سنت تفسیری شیعه تعصب تند ضدسنّی است. آنان بسیاری از آیات قرآن را که معنای آشکار ( ظاهر) آنها دارای دلالتهای منفی است یا به صورت کلی و سربسته به اعمال خلاف یا گنهکاران اشاره میکند، از طریق تفسیرگریِ تمثیلی ( باطن)، ناظر به شخصیتهای تاریخی خاصی گرفتهاند که در اسلامِ سنّی چهرههایی برجسته قلمداد میشوند. عبارتهای منفیِ پربسامد در قرآن نظیر: بَغي (بیشرمی)، فحَشاء (هرزگی)، مُنکَر
1.. طوسی، التبیان فی تفسیر القرآن، تحقیق آغابزرگ طهرانی، نجف، ۱۰ جلد، ۱۳۷۶-۱۳۸۵/۱۹۵۷-۱۹۶۵، ج۱، صص ۳-۴.
2.. بُرسی، مشارق انوار الیقین فی اسرار امیر المؤمنین، بیروت، بیتا، ص۱۳۵؛
M. Ayoub, "The Speaking Qurʾān and the Silent Qurʾān: A Study of the Principles and Development of Imāmī Shīʿī Tafsīr,” in A. Rippin, ed., Approaches to the History of the Interpretation of the Qurʾān, Oxford, ۱۹۸۸, p. ۱۸۳, n. ۱۷ [[ب.ت: ایوب، «قرآن ناطق»]]; Poonawala, ibid, p. ۲۰۰.
3.. برای رویکرد اسماعیلی ن.ک: قاضی نعمان مغربی، اساس التأویل، تحقیق ع. تامر، بیروت، ۱۹۶۰، ص ۳۳۷؛ برای تفسیر نُصَیری ن.ک: رسالۀ ابو عبد الله حسین بن هارون صائغ در:
M. M. Bar-Asher and A. Kofsky, "A Tenth-Century Nuṣayrī Treatise on the Duty to Know the Mystery of Divinity,” BSO(A)S ۵۸, ۱۹۹۵, pp. ۲۴۳-۵۰.