11
تفسیر امامیه در پژوهش‌های غربی

مقدمه سرویراستار

به رغم آنکه مطالعات شیعی در غرب سابقه‌ای نه‌چندان کمتر از مطالعات اسلامی دارد، وقوع انقلاب اسلامی ایران در سال ۱۳۵۷/۱۹۷۹ نقطه عطفی در رشد ناگهانی این پژوهش‌ها از لحاظ کمی و کیفی بود.۱ از آن زمان تا کنون مقالات و کتاب‌های بسیاری مستقلا درباره شیعه و جنبه‌های مختلف آن ـ اعم از تاریخ، فرهنگ، اعتقادات و... ــ در غرب منتشر شده۲ و گذشته از اختصاص میزهای تخصصی به این موضوع در همایش‌های بین‌المللی با موضوعات تاریخی و دینی، همایش‌هایی هم به طور خاص درباره جنبه‌های مختلف تشیع برگزار شده است. رشد روزافزون علایق پژوهشی به این موضوع سبب تولد نشریاتی اختصاصی در این حوزه به زبان انگلیسی شده و ازاین‌رو بحث‌های علمی در این زمینه روزبه‌روز داغ‌تر می‌شود. ناگفته پیداست که در مطالعات شیعی فرقه‌های مختلف منسوب به

1.. تأثیر انقلاب اسلامی ایران در جلب توجه غربیان به موضوع تشیع بارها توسط محققان غربی نیز مورد اذعان قرار گرفته است. از جمله ن.ک:
Etan Kohlberg, Belief and Law in Imāmī Shīʿīsm (Variorum, ۱۹۹۱), p. ۳۳; Dewin Stewart, Islamic Legal Orthodoxy: Twelver Shiite Responses to the Sunni Legal System (University of Utah Press, ۱۹۹۸), p. ۱۱; Andrew J. Newman, Twelver Shiism: Unity and Diversity in the Life of Islam, ۶۳۲ to ۱۷۲۲ (Edinburgh University Press, ۲۰۱۳), pp. ۴-۶.

2.. برای دیدن فهرستی از این آثار ن.ک: رامین خانبگی، منبع‌شناسی شیعه به زبانهای اروپایی، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، ۱۳۸۶.


تفسیر امامیه در پژوهش‌های غربی
10

پایداری نسل جوان و تلاشگر حوزه و دانشگاه، نمی‌توان بر مشکلات و موانع آن فائق آمد و به سرمنزل مقصود رسید. خوانندگان کتاب تصدیق خواهند کرد که هر بخش از کتاب، چه تلاش‌های سترگ و درازدامنی را در پس زمینه خود شاهد بوده است. تلاش‌هایی که اندیشه نخستین آن را دوست فرزانه و معاون دلسوز پژوهشکده تفسیر اهل بیت(ع)، جناب حجةالاسلام دکتر علی راد ارائه دادند. سپس با طراحی فرآیند کار و شناسایی مترجمان، از همکاری صمیمانه و همه جانبه پژوهشگر گروه قرآن‌شناسی و دانش‌های پیرامونی آقای محمدعلی طباطبایی بهره‌مند گشتند. ایشان پس از شناسایی بهترین نگاشته‌های غربی در زمینه تفسیر امامیه و واگذاری برگردان آنها به مترجمان، همه مقاله‌های ترجمه‌شده را یک به یک و سطر به سطر به دیده دقت نگریست و در تعامل نزدیک با مترجمان، متن نهایی ترجمه‌ها را بازبینی و سپس به ظرافت ویرایش کرد و در موارد نیاز اطلاعاتی جانبی بدانها افزود.

ناگفته پیداست که تمام مطالب این کتاب، تنها نماینده دیدگاه‌های نویسندگان مقالات هستند و ترجمه و نشر آنها در اینجا تنها برای آن است که محققان کشورمان هرچه سریع‌تر و آسان‌تر با جدیدترین دیدگاه‌های طرح‌شده در این زمینه آشنا شوند و خود را برای ارائه پاسخ‌های مقتضی، چه در فضای داخلی و چه در فضای بین‌المللی، آماده سازند. بااین‌حال در مواردی که ضروری می‌نمود، توضیحات کوتاهی در قالب پی‌نوشت آمده است.

افزون بر این، جناب آقای راد، طراح و ایده پرداز این کتاب، تمام مقالات را به تفصیل نقد کرده و این جانب نیز حاشیه‌های خردی بر برخی مطالب نویسندگان محترم افزوده‌ام که در وقتی و جایی مناسب عرضه خواهد شد. بر خود لازم می‌بینم از دو عزیز فوق‌الذکر، جناب آقای مرادی معاون کنونی پژوهشکده تفسیر، همه مترجمان بزرگوار و نیز دست‌اندرکاران نشر این اثر تشکر و قدردانی کنم. امید که این دفتر همچنان گشوده بماند و این درخت خجسته همواره ثمر دهد.

مسئول پژوهشکده تفسیر اهل بیت (ع)

عبدالهادی مسعودی

  • نام منبع :
    تفسیر امامیه در پژوهش‌های غربی
    سایر پدیدآورندگان :
    به کوشش محمدعلی طباطبایی و جمعی از پژوهشگران
    تعداد جلد :
    1
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1395
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 11329
صفحه از 416
پرینت  ارسال به