185
تفسیر روایی جامع (۱)

اصطلاحات، رساندن معنایی گسترده در قالب واژه‏هایی اندک است.

برای فهم معنای اصطلاحاهای ساده و ترکیبی، شیوه تقلیدیِ فهم واژگان کارآمد نیست. از این رو، باید شیوه اجتهادیِ فهم واژگان را به کار بگیریم. شیوه اجتهادی افزون بر این‌که معنای تک‌واژه‏ها را روشن می‏کند، قادر است معانی اصطلاحیِ یک واژه یا یک ترکیب‏ اصطلاحی را نیز روشن کند؛ هرچند در تبیین اصطلاح‏های مجازی و استعاری، همیشه کارآمد نیست. گفتنی است که در کنار شیوه اجتهادی و پس از رسیدن به مراحل نهایی آن، استفاده از تفاسیر ادبی مانند الکشّاف زمخشری و یا تفسیر‏های جامع مانند التبیان و مجمع البیان نیز توصیه می‏شود.

توجّه به معنای کاربردیِ ترکیب‌های اصطلاحی مانند: (أَهْل ٱلْکِتَابِ۱ (أَهْل ٱلذِّکْرِ۲ (أَهْل ٱلْبَیْتِ۳ (ذَا ٱلْقُرْبَىٰ۴ (ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِینُ۵ (أَصْحَابُ ٱلْیَمِینِ۶ (لِسَانَ صِدْقٍ)۷ و… نشان‏دهنده تفاوت آشکارشان با معنای حقیقیِ اجزای تشکیل دهنده آن‏ها است؛ تفاوتی که نقش کلیدیِ آن‏ها را در فهم متن نمایان می‏کند.

اصطلاح‏های مجازی

استعاره، کنایه۸ و برخی از مَجازها و صنایع ادبی را می‌توان گونه خاصّی از اصطلاح

1.. بقره: آیۀ ۱۰۵ و ۱۰۹، آل عمران: آیۀ ۶۴ و ۶۵ و ۶۹ و … .

2.. نحل: آیۀ ۴۳، انبیا: آیۀ ۷.

3.. احزاب: آیۀ ۳۳.

4.. روم: آیۀ ۳۸، اسرا: آیۀ ۲۶. نیز تعبیر (ذِى ٱلقُربَىٰ) در آیۀ هفتم سورۀ حشر و (ٱلقُربَىٰ) در آیۀ ۲۳ سورۀ شورا.

5.. شعرا: آیۀ ۱۹۳.

6.. واقعه: آیۀ ۲۷ و … .

7.. مریم: آیۀ ۵۰، شعرا: آیۀ ۸۴ .

8.. استعاره و کنایه، در حقیقت نوعی جانشینیِ معنایی است؛ یعنی یک واژه یا ترکیب چند واژه را برای معنایی غیر از معنای اوّلیه و حقیقی خود، به عاریه گرفته و به کار ببرند. مثلاً «شیر» را که در اصل به معنای حیوانی درنده است، برای یک قهرمان ورزشی به کار ببرند. البته در کنایه، می‏توانیم فرض کنیم که معنای حقیقی و اوّلی نیز هم‏زمان با معنای مقصود، وجود دارد. مثال مشهور «کثیر الرماد» به معنای «کسی که خاکستر خانه‏اش فراوان است»، می‏تواند حقیقی و در همان حال کنایه از مهمان‏داری‏های متعدّد و سخاوت بسیار صاحب‏خانه باشد.


تفسیر روایی جامع (۱)
184

جمله‏سازی آگاه باشیم. امّا گاه ساختار عبارت، ساده نیست. «وجود برخی اصطلاح‏ها در درون متن» و نیز «پیچیدگیِ ترکیب و ساختار نحویِ جمله»، هر کدام می‏توانند فهم متن را مشکل کنند و یا موجب جا به‌ جایی در این دو مرحله شوند. ما در این درس، با بررسی هر دو عامل، راه دست‏یابی به معنای آن‏ها را پیشنهاد می‌دهیم و برای هر یک نمونه‏هایی ارائه می‏کنیم. گفتنی است که برای فهم کامل متن، کشف و درک سیاق نیز لازم است که به آن نیز خواهیم پرداخت.

گام چهارم: اصطلاح‏شناسی

در هر زبان، واژه‏هایی وجود دارند که معنای عمومی و عرفی آن‏ها با معنای کاربردی آن‏ها نزد گروهی خاص، کاملاً متفاوت است. معنای این واژه‌های ساده، نزد عرف خاص، چیزی و نزد عموم مردم چیز دیگری است. برای نمونه، واژه «سیّد» و «آقا» دارای دو معنای عمومی و خاص هستند. افزون بر این وا‌ژه‌های غیر مرکّب که می‌توانیم آن‌ها را اصطلا‌ح‌های ساده بنامیم، ترکیب‏هایی از چند واژه وجود دارند که معنای ترکیب، حاصل جمع معانی اجزا و مفردات آن نیست. برای نمونه، معنای «دست‏فروش» با حاصل جمع معنای «فروش» و «دست» متفاوت است. این‌ها را نیز می‌توان ترکیب‌های اصطلاحی نامید.

برخی از این اصطلاح‏ها بدون جای گرفتن در قالب‏های متداول علم لغت و صرف و نحو، معنای دیگری را افاده می‏کنند که گاه بسیار دیرْیاب است. دشوارتر آن‏که این اصطلاحات، بیش‏تر وضع تعیّنی دارند، نه تعیینی؛ یعنی به مرور زمان، برای معنای خاصّی، نشانه می‏شوند و با کاربرد مکرّر و مستمر، به تدریج به معنایی خاص، اختصاص می‏یابند؛ نه آن‏که از آغاز و به طور مشخّص برای یک معنا وضع و تولید شوند. این بدان معنا است که مرجع روشن و آسان‏یابی برای مراجعه و اطلاع از معانی آن‏ها در دسترس نیست و از این رو، بسیاری از آنچه در کتب لغت آمده، در این عرصه قابل استفاده نیست. این اصطلاحات، بیش‏تر در زبان عمومی و عرفی ساخته و استعمال می‏شوند؛ امّا هر گاه در فرهنگ دینی و قرآنی متولّد شوند، فهم آن‏ها مشکل‏تر است. یکی از علّت‏های کاربرد

  • نام منبع :
    تفسیر روایی جامع (۱)
    سایر پدیدآورندگان :
    عبدالهادی مسعودی
    تعداد جلد :
    2
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1395
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 36206
صفحه از 311
پرینت  ارسال به