کتاب منتخب حکمت نامه رضوی، اثر آیتالله محمدی ریشهری به همت معاونت امور بینالملل مجمع جهانی اهلبیت علیهم السلام، به زبان اردو چاپ و منتشر شد.
به گزارش روابط عمومی پژوهشگاه قرآن و حدیث، به نقل از پایگاه اطلاع رسانی انتشارات دارالحدیث، کتاب منتخب حکمتنامه رضوی، اثر آیتالله محمدی ری شهری از سوی معاونت امور بینالملل مجمع جهانی اهل بیت علیهم السلام و توسط شیخ محمدعلی توحیدی از اعضای مجمع عمومی مجمع به زبان اردو ترجمه و چاپ شد.
این اثر به میمنت ایام دهه کرامت و سالروز میلاد امام علی بن موسی الرضا علیه السلام به زیور طبع آراسته شد و به زودی رونمایی میشود و به دست مخاطبان خواهد رسید.
شاخصه بارزی که در این کتاب وجود دارد این است که متن اصلی احادیث و سیره زندگی حضرت امام رضا علیه السلام به زبان عربی در یک سمت کتاب و ترجمه آن به زبان اردو در سمت دیگر اثر به صورت مقابل قرار گرفت.
گفتنی است که زبان اُردو زبان ملی کشور پاکستان و یکی از ۲۲ زبان ملی در هندوستان است و از لحاظ تبارشناسی به فارسی نسبتاً نزدیک است. و نزدیک به نود درصد مردم کشور پاکستان و جمعیت بسیار عظیمی از مردم هندوستان اردو زبانند و میتوانند به این زبان صحبت کنند.
زبانهای هندی و اردو در واقع دو گویش از زبان هندوستانی (هندی-اردو)هستند. اردو گویشی از این زبان است که در پاکستان به کار می رود و با خط فارسی ـ عربی نوشته میشود و مملو از واژهگان تخصصی و ادبی فارسی و عربی است. زبان واحد هندوستانی از لحاظ مجموع مخاطبان و گویشوران، چهارمین زبان جهان است.
شایان ذکر است مجمع جهانی اهل بیت علیهم السلام و مجامع و مراکز مرتبط با آن، تا کنون بیش از ۱۸۰۰ عنوان کتاب را با محوریت قرآن و عترت و با هدف تبلیغ و ترویج آن آموزه های ناب و معارف بلند، به بیش از ۵۶ زبان زنده دنیا تولید و منتشر کردهاند.