شَهرِ رَمَضانَ إِذا أَدرَکتَهُ، وَ الحَجَّ إِذَا استَطَعتَ إِلَیهِ سَبیلاً، وَ الزَّکاةَ وَ فَسَّرَها لَهُ.
۰.فَقالَ: وَ الَّذی بَعَثَکَ بِالْحَقِّ نَبِیّاً ما أَزیدُ رَبّی عَلىٰ ما فَرَضَ عَلَیَّ شَیئاً.
۰.فَقالَ لَهُ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله: وَ لِمَ یا ذَا النَّمِرَةِ؟
۰.فَقالَ: کَما خَلَقَنی قَبِیحاً.
۰.قالَ: فَهَبَطَ جَبرَئِیلُ علیه السلام عَلَى النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله، فَقالَ: یا رَسولَ اللّٰهِ! إِنَّ رَبَّکَ یأْمُرُکَ أَن تُبَلِّغَ ذَا النَّمِرَةِ عَنهُ السَّلامَ، وَ تَقولَ لَهُ: یقولُ لَکَ رَبُّکَ ـ تَبَارَکَ وَ تَعالىٰ ـ أَمَا تَرضىٰ أَن أَحْشُرَکَ عَلىٰ جَمالِ جَبرَئِیلَ علیه السلام یَومَ الْقِیامَةِ؟
۰.فَقالَ لَهُ رَسولُ اللّٰهِ صلی الله علیه و آله: یا ذَا النَّمِرَةِ! هٰذا جَبرَئِیل یَأْمُرُنی أَن اُبَلِّغَکَ السَّلامَ، وَ یَقولُ لَکَ رَبُّکَ: أَ ما ترضىٰ أَنْ أَحشُرَکَ عَلىٰ جَمالِ جَبرَئِیلَ؟
۰.فَقالَ ذُو النَّمِرَةِ: فَإِنّی قَد رَضیتُ یا رَبِّ، فَوَ عِزَّتِکَ لأَزِیدَنَّکَ حَتّىٰ تَرضىٰ.
۰.در زمان پیامبر خدا، مردى بود که به او ذو النَّمِرة میگفتند.۱ او زشتترینِ مردم بود و به همین جهت، ذو النَّمره نامیده شده بود. وى به حضور پیامبر صلی الله علیه و آله رسید و گفت: اى پیامبر خدا! مرا از آنچه خداوند عز و جل بر من واجب نموده، آگاه کن.
۰.پیامبر خدا به او فرمود: «خداوند بر تو، هفده رکعت نماز در شبانهروز و روزه ماه رمضان - اگر آن ماه را درک کردى - و حج - هر گاه که توانش را داشتى - و زکات را واجب نموده است» و آنها را براى او توضیح داد.
۰.گفت: سوگند به آن که به حق، تو را به پیامبرى بر انگیخت، من چیزى [از مستحبّات] را به آنچه پروردگارم بر من واجب نموده، نمىافزایم.
۰.پیامبر صلی الله علیه و آله به او فرمود: «اى ذو النمره! چرا؟».