اشد است (وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسا).۱ لذا در برابر آن کسی را یارای برابری نیست: (فَمَنْ ینْصُرُنا مِنْ بَأْسِ اللَّهِ إِنْ جاءَنا).۲ این آیه باستفهام توبیخی به فرعونیان میفرماید: اگر بأس ما بیاید شما نمیتوانید برابری کنید.
واژه «بأس» جانشینی برای واژه «شر»
اگرچه اغلب لغویین «البأس» را به معنای حرب گرفتهاند، اما در قرآن این واژه مکرر به معنای عذاب استعمال شده است. آیات ۴،۳ ۵،۴ ۹۷۵ و ۹۸۶ اعراف و آیه ۱۱۰۷ سوره یوسف بیانگر این مطلب است. ازآنجاکه در عذاب مشقت و دشواری اشراب میشود، این واژه به عنوان واژه جانشین «شر» مورد بررسی قرار میگیرد.
قرآن کریم در برخی آیات واژگان «بأساء»، «الضراء» و «بأس» را با یکدیگر همنشین مینماید: (وَالصَّابِرینَ فِی الْبَأْساءِ وَالضَّرَّاءِ وَحینَ الْبَأْسِ؛ شکیبایان در سختی مالی و ضرر جسمی و هنگام جهاد).۸ واژه «بأساء» نیز از بأس اشتقاق یافته۹ و با ضراء همنشینی دارد. از قبل اثبات شد که واژه «ضراء» به معنای مشقت لحاظ میگردد. ابوهلال میگوید: «بأساء» همان «ضراء» است، با این تفاوت که در معنای «بأساء» خوف نیز نهفته است.۱۰ از این رهگذر این تحقیق واژه بأس را جانشین واژه شر تلقی میکند.
1.. نساء: ۸۴.
2.. غافر: ۲۹.
3.. (وَ کمْ مِنْ قَرْیةٍ أَهْلَکناها فَجاءَها بَأْسُنا بَیاتاً أَوْ هُمْ قائِلُونَ).
4.. (فَما کانَ دَعْواهُمْ إِذْ جاءَهُمْ بَأْسُنا إِلاَّ أَنْ قالُوا إِنَّا کنَّا ظالِمینَ).
5.. (أَ فَأَمِنَ أَهْلُ الْقُری أَنْ یأْتِیهُمْ بَأْسُنا بَیاتاً وَ هُمْ نائِمُونَ).
6.. (أَ وَ أَمِنَ أَهْلُ الْقُری أَنْ یأْتِیهُمْ بَأْسُنا ضُحًی وَ هُمْ یلْعَبُونَ).
7.. (حَتَّی إِذَا اسْتَیأَسَ الرُّسُلُ وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ کذِبُوا جاءَهُمْ نَصْرُنا فَنُجِّی مَنْ نَشاءُ وَ لا یرَدُّ بَأْسُنا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمینَ).
8.. بقره: ۱۷۷.
9.. ابن درید، جمهرة اللغة، ج۲، ص۱۰۹۳.
10.. عسکری، حسن بن عبداللّٰه، الفروق اللغویة، ص۱۹۲.